lundi 21 juin 2010

Critique #55 - Shadowrun - Runner Havens

13 commentaires:

  1. Pour te compléter, il faut savoir que la version française de ce supplément contient un chapitre supplémentaire de 16 pages dédié à la ville de Marseille en 2071. Par contre moi j'adore les suppléments sur les villes, j'ai juste aussi à regretter que ce soit trop court....

    RépondreSupprimer
  2. Merci pour la remarque Kahlong. J'adore aussi les suppléments sur les villes, pour tous les jeux de rôle d'ailleurs. Mais malheureusement, Runner Havens n'a pas assez de profondeur et tente de couvrir trop de sujet dans si peu de pages. On dit chez nous que la confiture est trop étendue sur le pain : ça manque de goût.

    RépondreSupprimer
  3. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  4. Oh là, très bonne critique toute en nerfs et en muscles! Ton analyse de l'objet est fort juste. Ce supplément n'est d'ailleurs plus sous presses depuis un bon bout de temps (sauf peut-être dans sa version française); nous est désormais donné le très bon supplément Seattle 2072, à lire de toute urgence! Essentiellement, la cité n'a pas tant changé que ça, mais le livre est beaucoup mieux fait. Je crois que les auteurs Catalyst Game Labs ont entendu les fans sur ce coup.

    Et je suis d'accord pour ton point au sujet des suppléments de la 3e édition, les Shadows of... Ils étaient inspirants!

    Ici, Greg nous trimbale dans les territoires denses des jungles d'Aztlan, mais Seattle reste l'El Dorado, la terre promise dans nos coeurs, c'est certain...

    RépondreSupprimer
  5. Quand Seattle 2072 sera en usagé quelque part, c'est certain que je vais mettre la main dessus. Merci pour tes bons commentaires!

    RépondreSupprimer
  6. C'est vrai que le livre est un peu cher (45$), mais il est tout en couleurs et dans la ligne «éditoriale» de la 20th Anniversary Edition. Bien qu'il ne soit pas une nécessité, l'objet en tant que tel est très beau. Il s'agit bien sûr ni plus ni moins d'une sorte de catalogue qui souligne les endroits importants dans chaque partie de la ville.

    Les derniers chapitres sont cependant très intéressants puisqu'ils creusent les grands pôles (Économie, Politique, Société et «Underground») et offrent un perspective vers l'avenir de la cité. Entre autres, la venue des Olympiques en 2076! (Je ne peux pas comparer avec Runner Havens, parce que Greg est parti avec...)

    En ce qui me concerne, j'ai toujours apprécié la structure particulière des livres de Shadowrun; les commentaires qui suivent les descriptions officielles ont toujours ce petit quelque chose qui peut tourner rapidement en amorce d'intrigue.

    Et, en terme de suppléments, mon édition préférée restera la 3e. Je sentais un peu plus d'audace dans les idées des auteurs... La 4e édition me donne parfois l'impression que l'univers s'est un peu figé. Quoique c'est toujours du bon... alors de quoi je me plains?

    RépondreSupprimer
  7. J'ose un petit commentaire sur la forme de ta critique, et non le fond... Écoute, j'apprécie tes vidéo, surtout que peu de gens se risquent à faire des critiques de RPG. Mais as-tu essayé de faire une critique sans lire ton texte ? On t'entends souvent t'accrocher sur des mots comme un étudiant nerveux qui ferait un exposé oral, et je trouve que c'est agaçant. Tu gagnerais à laisser un peu de côté une critique écrite pour t'exprimer dans tes propres mots. Come on, tu nous parles de RPG ! Laisse tomber des termes comme "édulcoré" et exprime-toi plus naturellement! Après plus de 50 critiques, tu dois être capable.

    Va voir les critiques de Game Geels sur Youtube. Bon, le gars n'est pas toujours objectif, mais c'est un excellent communicateur capable de vulgariser tout en restant pertinent.

    Bonne chance pour la suite.

    RépondreSupprimer
  8. Merci de ton commentaire David. Il est très juste et à propos. Effectivement, j'accroche sur bien des mots - comme un étudiant - et ça fait parti de mes travers d'élocution. J'en ai d'autres mais heureusement je suis capable de les faire disparaître lors de la lecture de mes critiques.

    J'ai ce problème d'écrire des paragraphes trop long qui une fois enregistrés sont comme des exemples à ne pas faire... ou à ne pas écouter. La solution que j'ai trouvé est d'enregistrer deux-trois phrases à la fois. Quand je me trompe,ça me dérange moins de les reprendre.

    C'est une question de technique et moi la technique, ce n'est pas ma tasse de thé.

    Concernant Games Geek, je le trouve complètement "édulcoré" (oups! je viens de l'utiliser à nouveau... désolé) avec ses pseudo-critiques à la con dans lesquelles il dit rien. Une véritable perte de temps. Si seulement il pouvait dire quelque chose de constructif qui me fasse découvrir un aspect d'un jeu de rôle ou encore le contenu d'un supplément, alors là je voudrais l'imiter.

    Mais c'est pas ça mon but imiter. C'est pas les critiques de Kurt que je veux faire, mais celle du Docteur.

    En conclusion, je ne suis pas un excellent communicateur.

    Merci pour ton commentaire David, il est rafraîchissant et j'en prends bonne note.

    RépondreSupprimer
  9. Hmm... Les David foisonnent! Connaissant notre ami le docteur, connaissant son passé..., eh bien il faut dire qu'un mot tel qu'édulcoré lui est tout naturel. Et, ma foi, je préfère de loin un texte préparé et lu dans le cadre d'une «analyse», quand bien même il y aurait quelque accrochage au passage, qu'un ramassis de phrases lancées et non structurées. Le style oral, c'est pour le show, l'approximatif, l'écrit sert cependant très bien la complexité de la réflexion.

    Mais c'est vrai que penser aussi un peu au show ça peut être une avenue intéressante... pour attirer le public!

    Quoique... il faut aussi penser aux francophones du reste du globe! Et se cantonner à l'oral québécois ne serait peut-être pas une si excellente idée que ça, j'en conviens.

    RépondreSupprimer
  10. C,est drôle, je pensais que le message de David c'était le tient Maijstral... Même style et même ton.

    J'ai copié le message de David sur mon groupe Facebook avec ma réponse.

    RépondreSupprimer
  11. Hum... en effet, ça pourrait ressembler à mon style, mais si tu regardes attentivement, tu vas remarquer des détails qui prouvent que ce n'est pas moi: primo, une faute d'accord sur le verbe entendre... je fais généralement des fautes de frappe, rarement d'accord; secundo, l'emploi de RPG au lieu de Jdr; tertio, un espace entre la fin d'une phrase et son point d'interrogation... ça ne pardonne pas pour le genre de job que je fais; «come on» ne fait pas partie de mon vocabulaire de base, même de vive voix; l'emploi des guillemets anglais; et l'admiration pour Kurt!... Non, définitivement, ce n'est pas moi. ;p

    Mais c'est vrai que le David en question a de la personnalité, ça je te l'accorde! ;)

    RépondreSupprimer
  12. T'es tellement capable de jouer un rôle!

    RépondreSupprimer
  13. C'est vrai... j'étais bon acteur dans la pièce qu'on a joué ensemble au cégep, tu as raison. Mais non, je fais pas ça sur le net, du moins plus depuis quelques années. Il serait quand même stupide d'utiliser mon vrai prénom alors que tu sais très bien que ça me fait grogner (je te renvois à la critique de The Children of the Horned Rats). Mais merci quand même, c'est un beau compliment!

    RépondreSupprimer